Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

News: Let's promote the adoption of the Revolutionary Calendar to advance the scientific timekeeping of the region!

Author Topic: translation  (Read 4907 times)

Offline Tuckerani

  • Tuckerani- Proud Joint minister of Tuckerani and Shaskinakara (call me ben please)
  • *
  • Posts: 627
translation
« on: February 21, 2007, 02:45:19 PM »
A little game they played at my recent school comedy Olympics basically someone says some jargon and another person translates. I shall start off by suggesting the topic of "the role of cheese and fish fingers in modern art"

Here's an example
Quote
"fligagigigiooo waga taga mush dala" this translates as "I admire the qualities of the cheese and the subtle tonal influences"

The first bit of jargon is "laga lo lo loo tim barago fug dillla sharanoob

Enjoy
Benedict Tucker Proud Government Minister of The Liberal Republic of Tuckerani, www.nationstates.net/tuckerani and www.nationstates.net/shaskinakara
NOW A !HEROOOO MEMMMMBBEBRR!! :D AND A CITIZEN :D!!!!

Offline Tuckerani

  • Tuckerani- Proud Joint minister of Tuckerani and Shaskinakara (call me ben please)
  • *
  • Posts: 627
Re: translation
« Reply #1 on: February 21, 2007, 03:36:08 PM »
Yes and the security system however looks threatening,

"ghghg dig ratata yumo ghush lilly rugged"

I was bored so i replied to myself lol,

Yours sincerely or faithfully oh forget it!
Benedict Tucker Proud Government Minister of The Liberal Republic of Tuckerani, www.nationstates.net/tuckerani and www.nationstates.net/shaskinakara
NOW A !HEROOOO MEMMMMBBEBRR!! :D AND A CITIZEN :D!!!!

Offline Simple

  • *
  • Posts: 274
  • King WAldo IV
Re: translation
« Reply #2 on: February 22, 2007, 07:17:26 AM »
kaooahai jfjf if if snee har out put

Offline Tuckerani

  • Tuckerani- Proud Joint minister of Tuckerani and Shaskinakara (call me ben please)
  • *
  • Posts: 627
Re: translation
« Reply #3 on: February 22, 2007, 10:56:24 AM »
I like the slight mould on the cheese round the edges
Benedict Tucker Proud Government Minister of The Liberal Republic of Tuckerani, www.nationstates.net/tuckerani and www.nationstates.net/shaskinakara
NOW A !HEROOOO MEMMMMBBEBRR!! :D AND A CITIZEN :D!!!!

Offline Tarrotown

  • *
  • Posts: 715
  • Cthulhu WILL help with your mortgage
Re: translation
« Reply #4 on: February 22, 2007, 09:18:09 PM »
Toc sieer ooy tajg varnioppwe!
"What do we want!"
"A better education system!"
"When do we want it?"
"A better education system!"
"Yay!"

Offline Tuckerani

  • Tuckerani- Proud Joint minister of Tuckerani and Shaskinakara (call me ben please)
  • *
  • Posts: 627
Re: translation
« Reply #5 on: February 22, 2007, 10:14:17 PM »
I like the greens an yellows... and blues.. and mouldy browns.... and the slightly cheese yellows!

Anyone wanna translate this:

gyl humu tyk imuny tral fat run polikarew werzel warzel walla walla ding dong!
Benedict Tucker Proud Government Minister of The Liberal Republic of Tuckerani, www.nationstates.net/tuckerani and www.nationstates.net/shaskinakara
NOW A !HEROOOO MEMMMMBBEBRR!! :D AND A CITIZEN :D!!!!

Offline Solnath

  • Solus Victor
  • *
  • Posts: 5920
  • Pamfu desu!
Re: translation
« Reply #6 on: April 18, 2007, 08:52:53 AM »
Onwards!
Neutral Evil

Offline Bustos

  • Citizen
  • *
  • Posts: 6041
  • Spam Deity
Re: translation
« Reply #7 on: April 19, 2007, 12:21:11 PM »
Huh?
Allied States of Bustos (WIP)


Brought to you by Bustos

Offline Solnath

  • Solus Victor
  • *
  • Posts: 5920
  • Pamfu desu!
Re: translation
« Reply #8 on: April 19, 2007, 12:57:35 PM »
Psst... it's the translation.
Neutral Evil

Offline Bustos

  • Citizen
  • *
  • Posts: 6041
  • Spam Deity
Re: translation
« Reply #9 on: April 19, 2007, 01:03:06 PM »
of?
Allied States of Bustos (WIP)


Brought to you by Bustos

Offline Solnath

  • Solus Victor
  • *
  • Posts: 5920
  • Pamfu desu!
Re: translation
« Reply #10 on: April 19, 2007, 01:47:38 PM »
Don't just spam, read it above.
Neutral Evil

Offline Bustos

  • Citizen
  • *
  • Posts: 6041
  • Spam Deity
Re: translation
« Reply #11 on: April 19, 2007, 01:50:47 PM »
this is the spam forum fool.  get with the program.
Allied States of Bustos (WIP)


Brought to you by Bustos

Offline Solnath

  • Solus Victor
  • *
  • Posts: 5920
  • Pamfu desu!
Re: translation
« Reply #12 on: April 20, 2007, 05:28:00 AM »
Here's mine:

"Inenkevä ropu taavir suajuokan ohmkeen ankgamaistn käen niärlesmä iteäels seän."
Neutral Evil

Offline Tacolicious

  • Your Friendly Neighborhood Tacoman
  • *
  • Posts: 4898
Re: translation
« Reply #13 on: April 21, 2007, 11:48:14 PM »
That means "I'm too lazy to learn english so I'll just annoy all the english speakers with my non-english language"

"Gwaza Zoobie!"
http://www.nationstates.net/wheresoever

"Reality is an illusion albeit a persistant one"
"Wisest is he who knows he is not wise"
"Nothing is fun when you have to do it, that's why you don't see a lot of old whores giggling over sex"


Delicious Comrade of the most Awesome Party

Offline Algerianbania

  • Resident Panda
  • *
  • Posts: 2032
  • Enemies: Fish, Tacos, and Soly
Re: translation
« Reply #14 on: April 21, 2007, 11:55:54 PM »
"Personally I believe that the world we live could us more types of criminals, such as rapist and murderers, plus learn English fool."

Humanuhakthhjs hijkjsuslkfsa jui yut hiyy rey huyopi fgtd fd gt df.
Member of the Order of the Gryphons, Senator of Taijitu, Ambassador to The North Pacific, Deputy MoEA of The North Pacific, Member of the Regional Assembly of The North Pacific
--------------------------------
It's the chaos fetish theory.  As soon as you think of it, it automatically exists.
--------------------------------
If you have a proplem, blame Soly.